И это сильный пол? Яркие афоризмы и цитаты знаменитых людей о мужчинах
.
Вся правда о женщинах: гениальные афоризмы и цитаты мировых знаменитостей
Биография Георга Пауля Хённа
ХЁНН (HONN), Георг Пауль (1662-1747) - немецкий литератор. Юрист по профессии, он был адвокатом (Regierungs-Advokat), состоявшем на государственной службе в Кобурге при местном полицейском участке и по роду своей деятельности был хорошо осведомлен обо всех криминальных событиях в городе и округе. Имея богатый опыт соприкосновения с людскими преступлениями, способами и уловками мошенников всякого рода, он составил весьма полезную книгу под названием "Лексикон обманов" ("Betrugs-Lexikon, worinnen die meisten Betrugereyen in allen Stunden, nebst denen darwider guten Theils dienenden Mitteln", Кобург: Paul Gnther Pfotenhauer und Sohn, 1724; дополн. изд.: Кобург: Findeisen, 1761), в которой говорит о мошеннических проделках и ухищрениях людей всех сословий и состояний, характерных и присущих для представителей разного рода профессиональной деятельности. Автор построил свою книгу в алфавитном порядке по роду занятий: от A (аптекари - Apotheker и архивариусы - Archivar) до Z (газетных писак-щелкоперов - Zeitungsschreibern и уличных бродяг - Zigeunern). Не забыт, кажется, никто: батраки, бумажники, винокуры, врачи, извозчики, каменщики, книготорговцы, кондитеры, красильщики, медники-лудильщики, монахи, пекари, писатели, плотники, портные, садовники, сапожники, сборщики податей, священники, секретари, слесари, содержатели притонов, стекольщики, стряпчие, ткачи, мелкие торговцы, трактирщики, ученые, ученики, часовщики, чиновники-лихоимцы всякого рода, цирюльники, экономы и даже невесты, сваты, должники и заключенные т. д.). И у каждого есть свой резон обмануть, продать залежалый товар или оказать некачественную услугу. Притом, что очень важно, автор не просто разоблачает мошенников и их уловки, но и предостерегает, давая читателю нравственные наставления, полезные советы и рекомендации, пусть и не уверсальные, - ибо изобретательности мошенников нет предела, - с помощью которых можно хоть в какой-то мере оградить себя от обмана. Своей книге автор предосылает девиз: "Der Welt Wagen und Pflug ist nur Lug und Betrug" (что можно перевести примерно так: "Мир движется и кормится ложью и плутовством"). Язык автора, возможно, архаичен, многое, может быть, устарело и изменилось, появились новые профессии, но не искореним в людях дух наживы и стремление обогатиться нечестным путем. Чему же учит автор? А учит он тому, что только верность долгу, честность в делах и добросовестный труд, терпение и надежда оградят человека от многих неприятностей и, как знать, может быть приведут к благополучию, или уж, во всяком случае, обеспечат чистую совесть. Есть современное издание: [HONN, Georg Paul] "Betrugs-Lexikon, worinnen die meisten Betrugereyen in allen Stunden nebst denen darwider mehrentheils dienenden guten Mitteln entdeckt werden". (Munchen: Rogner & Bernhard, 1977. 221 S. -- ISBN 380 770 08 62).
Владимир Дзама, "Словарь литераторов, или Кто есть кто в мире авторов"